Etiquetas

viernes, 17 de octubre de 2014

Una ciudad de contrastes / A city of contrasts

"... y", lo cierto es que nos abrió un viejecillo que respiraba como Darth Vader, que no hablaba ni pizca de ingles y que nos enseño las habitaciones para dormir.

Al día siguiente, el albergue no daba tanto miedo, incluso parecía un buen lugar de alguna manera. Nos fuimos a la ciudad porque a las 10 teníamos una visita guiada de la ciudad. La guía no fue muy buena, aunque nos sirvió para ver la ciudad y enterarnos de lo que veíamos.
Praga es una ciudad muy recomendable, con un montón de historia. Lo primero que vimos fue el famoso reloj en la plaza central y que también sirve de calendario. Después nos enseñaron todo el barrio judío y nos contaron la historia del golem de Praga, un gran muñeco de barro creado por un rabino judío para proteger a su pueblo en contra de las autoridades que los acosaba. También vimos parte de la ciudad comunista, como un gran péndulo que había en lo alto de una montaña al otro lado del rio y, por último, diversos lugares con historia como una iglesia española en el medio de la ciudad o la opera a la que Mozart solía acudir cuando vivía allí.

Aquel día comimos bien, aunque era comida de estudiantes, y por cuatro euros. La ciudad es barata, comparado con los precios de otras ciudades europeas. Esa tarde la perdimos porque teníamos que hacer la colada. Así que después de comer nos fuimos al hostal a por la ropa, allí nos recibió su dueño, Dimitri, y nos dio vodka checo. Cuando llegamos a la lavandería nos dimos cuenta de que era un bar también, allí nos pedimos unas cervezas y pasamos la tarde entre charlas y risas. Al ser jueves, decidimos salir por la noche y nos informamos de donde estaba la zona de marcha. Cuando llegamos al metro, un revisor nos paró y nos puso una multa por no haber comprado billetes válidos, pero como ya íbamos contentos con las cervezas, tampoco nos importó mucho. Ya llegamos a un bar metido en un sótano que no estaba mal, solo una pega: eran todo turistas. Después de eso nos fuimos a buscar otro sitio y entramos en una iglesia. Estaba llena de gente y ponían buena música. Sin embargo, a los 30 segundos de llegar la gente se fue sin saber porque y decidimos volver al hostal y salir al día siguiente. Luego descubrimos que era también un grupo de turistas haciendo una visita guiada a todas las discotecas de la zona.

El viernes era el día señalado, ya habíamos quedado con mi amiga en Praga y sabíamos que saldríamos por la noche. Por lo tanto, decidimos descansar y ver poquitas cosas para tener más energía. Ese día solo vimos el castillo, un palacio imperial situado en el lugar más alto de Praga y rodeado por la ciudad vieja, para llegar allí hay que pasar el puente de Carlos, el puente más famoso de la ciudad por estar custodiado por estatuas a ambos lados. De ahí pasamos a ver el péndulo y así disfrutar de una panorámica de la ciudad desde un sitio elevado. Bien entrada la tarde nos encontramos con Jana, como siempre alegre y encantadora, y fuimos a cenar y tomar unas cervezas a un sitio donde no van los turistas. Esa noche cenamos de tapas, o algo parecido, que suele ser lo que los checos hacen con regularidad y todo era comida típica de allí. Una vez terminada la cena nos llevaron a una disco donde también estábamos rodeados de nativos y, he de decir, que allí las chicas si que eran como las describí en el post anterior. Había un problemilla, y era que no sabíamos como comunicarnos con ellas. Esta noche fue la que me hicieron prometer que no contaría nada de lo que sucedía por las noches por miedo a que lo supiese alguien que no debía.

Ya era el último día y nos despertamos pronto, al menos dos de nosotros, aunque al final salimos a mediodía del hostal. El sábado solo visitamos Malastrana, el barrio que hay debajo del castillo, donde hay muchas curiosidades, como una calle peatonal con semáforo, un mural de John Lenon y algunas curiosidades más. Después de eso nos fuimos a las islas que había en medio del rio, donde había una fiesta tremenda. Sin embargo, era el día del orgullo gay y solo había hombres vestidos de cuero y todas las excentricidades de los gays.

Por último nos fuimos a la estación para viajar al siguiente destino.








'... and', the door was opened by an old man who breath like Darth Vader and couldn't speak a word of English, but he saw us our shared room where we had to sleep.

The next day, the hostel wasn't that frightening, it even seemed a good place to stay somehow. We went to the city center because at 10 am we had a guided tour. The tour wasn't that good, but good enough to see the city and know a bit about it and its monuments.
Prague is a really recommended city, with a lot of history on its streets. We started in front of the most famous clock which in placed in the main square and which is also used as a calendar. After that, we walked around the old jewish guetto and heard the story of the Golem of Prague, it was a great creature made of mud that a rabbi created to protect his people from the other people. We saw a part of the communist Prague, things such as a great metronome which is placed on the top of a mountain on the other side of the river, and finally, several places full of history, such as a Spanish church in the city center or the opera hall where Mozart used to go when he lived there.

That day we had a good deal, although it was a student meal and cost just 4 euros. Hanging around the city is cheap compared to other European cities. That very afternoon was the one to do the washing-up, so we went to the Hostel after lunch, took our clothes and, finally we saw the Hostel's owner, by the name of Dimitri, who gave us czech vodka. There we started to get drunk. As soon as we arrive to the laundry we found out that it was also a bar, so we order some beers and we spend the afternoon chatting and laughing. It was Thursday, it means student night, so we decided to go out a bit and ask where the party was. That night we were stopped and fined at the metro station because we bought no ticket in Prague, but it didn't matter because we were already drunk. The first pub we arrived it was in a basement, which was good enough. Just one bad news, there were no czech people there. After that pub we went to another place, it was an ancient church which became a club. It was full and the music was amazing. However, 30 seconds later, everybody in there went out and said nothing, so we decided to get back to the hostel and wait for the next day. Later on we found out that the people there was a group of people in a tour around the city's discos.

Friday was the day, we had an appointment with my friend in Prague and we knew that we were going out that night. So we had a rest and saw few things to keep our energy. On Friday we just saw the castle, the imperial palace, which is placed in the highest point and rounded by the old city. You had to cross Charles' Bridge in order to get there, which is the most famous bridge in the city because is guarded by a lot of statues on its sides. From there we continue to the metromnome and saw a magnificent sight of the city. In the evening we me Jana, as ahppy and charming as she always is, and se took us to a place, where no turists can be found, to drink some beers. We ate some snacks there, which is kind of a czech dinner, something they do regularly. Once we've finished dinner all of us went to a disco where we were rounded by native people and not turists. After that experience I must say that girls there are exactly as I described them in the previous post. There was only a problem, we had no idea how to socialize with them, but we finally did it. That very night I was asked to promise not to tell what happened at interail nights, that's the reason I cut my stories in the first beer.

It was our last day and we woke up early, two of us at least, although we checked out at midday finally. That saturday we only visited Malastrana, a district which is just outside the castle and where there are a lot of curiosities such as the only pedestrianized street that have a traffic light, a wall dedicated to John Lenon and some more. After that, we went to one of the islands in the midle of the Moldava (the river) where it seemed to be an incredible party. However, it was the gay pride parede and there were only those kind of guys who are always dressed in leather and those kind of guys who are really excentric.

Finally, we got to the station and took our next train.

domingo, 3 de febrero de 2013

Hostel

Era un miércoles cualquiera en un verano algo más caluroso de lo normal. En el vagón de un viejo tren estaban sentados tres jóvenes viajeros con muchas ganas de conocer gente y vivir nuevas experiencias. Desde que subieron en Dresden habían estado hablando, riendo y preguntándose como sería la ciudad a la que se dirigían, pero no se imaginaban la aventura que les esperaba.

 Para vivir esta aventura nos meteremos en la piel de uno de ellos:

"Llegamos a Praga, una ciudad que nos han recomendado y que tenemos ilusión de visitar porque tengo una amiga allí. En la estación empezamos por buscar información para llegar al centro y sobre los horarios para el próximo viaje en tren. Resulta que nadie hablaba inglés y nos costó mucho encontrar el puesto de información.
Después de habernos informado, nos dirigimos al metro e intentamos comprar un billete, pero no aceptaban euros y no había ninguna casa de cambio abierta, eran ya las diez y media de la noche. Ahí empezamos a odiar Praga, nada nos salía bien y llevábamos ya hora y media en la estación. Al final encontramos un cajero automático y pudimos sacar algo de dinero para comprarlo.
En el metro cambió nuestra opinión sobre la ciudad, y todo porque vimos que la mayoría de chicas checas eran una preciosidad. No se otra manera de describirlas que no sea como diosas. Casi todas son flaquitas, blancas, de ojos claros, con una mirada penetrante y unos cuerpos hechos para el pecado.
Al final de nuestro viaje, salimos a una plaza donde había un cine y restaurantes y se respiraba un buen ambiente, allí las chicas nos parecían incluso más guapas que en el metro. La noche era magnífica, la ciudad increíble y, con el ánimo renovado, empezamos a buscar el hostal.
Cogimos un tranvía hacia donde estaba nuestro hostal. En el trayecto los edificios modernos se fueron convirtiendo poco a poco en edificios viejos y las calles más oscuras. Bajamos y empezamos a deambular por las calles. Mientras caminábamos la luna se nubló y la noche se cerró sobre nosotros.
De repente vimos un cartel que indicaba el camino a nuestro hostal y, siguiéndolo, llegamos a un bloque de edificios medio derrumbados apenas iluminado por una tenue luz que titilaba, las sombras parecían salirse de la pared y el silencio que se escuchaba encogía el corazón, era tal el silencio que podíamos oír como los latidos de nuestro corazón se aceleraban a cada paso.
Por fin vimos un cartel en mitad del edificio que nos mandaba ir por una puerta vieja que estaba abierta. Esa puerta conducía a un pasillo lúgubre en el cual no se veía más allá del siguiente paso. Entramos acongojados, tanteando las paredes en busca de un interruptor que encendiese una luz. Al no encontrarlo salimos aterrorizados a la luz tenue.
Reuniendo coraje de donde pudimos, encontramos un modo de iluminar un espacio de un metro delante de nosotros y, encogidos por el miedo nos aventuramos por esa ruta del terror hacia nuestro destino. A mitad de camino se encendió una luz sobresaltándonos, miramos a nuestro alrededor pero solo encontramos unas rejas. Ni siquiera nos atrevimos a iluminar el interior de la puerta, solamente nos aseguramos de que estuviese bien cerrada y continuamos andando, siempre guardando nuestras espaldas.
Al final del pasillo, ahora iluminado, llegamos a una puerta abierta que daba a un patio oscuro. La puerta se cerró casi completamente, excepto por una rendija por donde salía la luz del pasillo. Las ventanas del patio estaban cerradas y apenas veíamos, dado que la luz que se filtraba del pasillo solo iluminaba una ínfima parte de donde estábamos. Cruzamos el patio y vimos una puerta, llamamos a la puerta y..."


It was a usual Wednesday in a summer, a little bit hotter than usual. In the car of an old train there were three young travelers willing to know more people and live new experiences. Since they got on the train in Dresden they had been talking, laughing and asking themselves how the city they were going to would be, but they did not imagine the adventure they would live there.

To read about this adventure, we are going to use a fragment of the diary of one of them:

'We arrived to Prague, a city which we were recommended to go and we're excited to visit because I've got a friend there. At the station, we began looking for information about going to the center and about the train sketches for our next journey. As nobody spoke English, we lasted more than a while to find the info spot.
Once we'd been informed, we went to the metro and tried to buy a ticket, but they didn't accept euros and there were no open exchange bureau, it was around half past ten at night. At that moment we started to hate Prague, nothing went to a good end and we'd spent one and a half hour at the station. Finally, we found an ATM and we could get some money to catch the metro.
On the metro, our thought about the city changed, it happened because we saw that the majority of the Czech girls were so beautiful. I can't find another way to describe them but as Goddess. Almost all of them are thin, white skin, their light eyes are amazing and their bodies are made for sinning.
When we arrived to the city center, we saw a square where there were a cinema and some restaurants and where you had a good feeling, girls there were even cuter than in the metro. The night was magnificent and the city was incredible, so we began to search our hostel with a renewed amazement.
We caught a tram to the district where our hostel was. As we moved away from the square, the modern buildings were disappearing and older ones appeared, and the streets were becoming darker too. We hop off the tram and started to walk. As we moved, the moon hide behind the clouds and the night came to us.
In a corner, we saw a signal headed to our hostel and, following it, we arrived to a block of half destroyed buildings, just lighten by a faint light. The shadows seemed to come alive and the silence we could listen wasn't good at all. As great was that silence that we could hear our heart beats speeding up with every single step.
In the middle of the block, we saw a signal which guided us to go through an old open door. That door led to a dark hall where we couldn't see beyond the next step. We kept going frightened, touching the walls and looking for a switch to turn on any light. As we didn't find it, we went out terrified to the faint light.
Getting courage as we could, we found a way to enlighten a space of a meter before us and, shrunken by fear, we walked through that path of terror to our destination. When we were half way, a light switched on shocking us. We looked around but everything we could see was a door. We didn't even dare to discover what was behind, we just checked if it was locked and kept walking, always watching our backs.
At the end of the hall, now bright, we arrived to an open door which led to a dark yard. The door closed almost completely. However, it stops showing a little aperture from where the light escaped. All the windows in the yard were closed and we saw almost nothing, because the light from the hall only enlighten a pretty small part of where we were. We crossed that space and saw a door, we knocked the door and...'

lunes, 28 de enero de 2013

La ciudad reconstruida / The rebuilt city

Hoy me toca contar otra visita corta a una ciudad. Esta ciudad fue destruida hasta los cimientos en la segunda guerra mundial. Dresden no es una ciudad muy grande, pero su centro histórico es muy bonito e interesante. Es la única ciudad de Alemania que ha dejado los restos de los edificios y construido encima.

El viaje en tren a Dresden fue como todos los demás, viajamos en el rellano, pero esta vez nos sentimos afortunados porque el tren estaba tan lleno de mochileros que casi no quedaba sitio. Cuando llegamos a la ciudad fuimos los único mochileros que bajamos del tren. Nada más bajar del tren hicimos nuestra comida, unos sándwiches de embutido, y caminamos hacia el centro y mientras paseábamos me vino un flash para intentar recordarme que ya había estado allí, pero lo ignoré. No fue hasta que vimos la puerta de la ciudad cuando me di cuenta de que ya había estado allí. Aun así, disfrute de la ciudad igual. La gran parte de los edificios están negros del fuego de las bombas incendiarias. Lo más bonito de Dresden está a la orilla del rio, que es también donde está el mercado de fin de semana en el que se comen unas currywurst increíbles.
Lo más interesante de la ciudad es la iglesia principal, los jardines de un palacio y el mural de los príncipes que retratan, en gran tamaño, a todos los príncipes alemanes.

Eso es lo más importante que hay en Dresden, aunque no lo vímos todo. Es un sitio recomendable para ir, a solo dos horas de Berlín, eso sí, hay que intentar ir en fin de semana para ver el mercado. También es interesante pasear por el parque a la orilla del río viendo la ciudad al otro lado, pero a nosotros no nos dío tiempo.
Aquí os dejo el enlace a la segunda entrada de Jonathan del viaje.






Today I will tell another short visit to a city. This city was totally destroyed in the Second World War. Dresden is not a big city, but its historical core is nice and interesting. This is the only German city which has been rebuilt on the rest of the constructions and without cleaning the destruction.

The journey, by train, to Dresden was as everyone else, we travelled on the hall of the train, but that time we felt lucky because the train was full of backpackers and we were on it. When we arrive to the city, we were the only backpackers to get off the train. As soon as we got out of the station, we had lunch, ham and cheese sandwiches, and walked to the center. While we were walking, I had a memory flash trying to remind me that I had been there before, but I ignored it. Until we arrived to the very gate of the city I didn't realized that I had been to Dresden before. Anyway, I enjoyed that city. A big part of the buildings there are black because of the fire produced by firebombs. The most beautiful things in Dresden are in the bank of the river, where there is a market on weekends in which you could taste an incredible currywurst. The most interesting things are: the main cathedral, the gardens of the palace and the Procession of the Dukes, which shows, in a great size, to every ruler of the Saxons.

These are the most important things to visit in Dresden, although we did not see everything. It is a recommendable place to go, just two hours away from Berlin. You should try to go on weekend to visit the market. It is also interesting to have a walk in the park in one of the banks of the river, watching the city in the other bank, however we did not have time to have it.

jueves, 24 de enero de 2013

Una ciudad sorprendente / An amazing city

Viajando en tren alrededor de Europa nos encontramos con una ciudad dos veces destruida y reconstruida. El viaje empezó con un chico pidiendo un deseo: que hubiese una chica en nuestra habitación.
Berlín tiene un encanto que no tiene ninguna otra ciudad. Es una ciudad que te cautiva, que te sorprende en cada esquina y que te concede casi todos tus deseos. Así, llegamos a la habitación y allí había una chica, no muy habladora ni muy guapa, pero el deseo se cumplió.

A la mañana siguiente fuimos a visitar Berlín y los chicos se fueron enamorando de la ciudad. Iban mirando a todos lados, monumentos, coches y curiosidades. Ellos se habían imaginado una ciudad distinta, a lo mejor mas seria, pero desde Alexanderplatz hasta el Tiergarten, pasando por el Reichtag (con su cúpula de cristal), la puerta de Brandenburgo y el Check Point Charlie, la ciudad se mostró tal y como es. Ese mismo día también visitamos el Pergamon Museum, un museo en el que se han reconstruido algunos de los monumentos más impresionantes de la humanidad. Un museo impresionante que te deja con la boca abierta y que no puedes dejar de visitar cuando estés en Berlín. A la noche quedamos a cenar con mis primos en Postdammer Platz, una plaza que esta iluminada, rodeada de tiendas y restaurantes. Esa noche cenamos en un restaurante australiano y nos volvimos al hostal, pero de camino encontramos un bar donde sonaba Metallica y Iron Maiden y nos quedamos por allí.

Nuestro segundo día empezó con una situación embarazosa. El día anterior había conocido a una chica australiana de voz dulce con la que había estado hablando y que sonreía con cada cosa que decía. Este día me desperté y me puse a vestirme, bajo las sábanas, para ir al baño cuando ella se despertó y me vio con las manos en una posición comprometida. En ese momento nuestras miradas se cruzaron, la suya decía: "¿Estás haciendo lo que estoy pensando?" y la mía le contesto: "Si, es exactamente lo que parece" (Ponerme los pantalones, mal pensados). Estuvimos mirándonos unos segundos, hasta que ella soltó una risita y se levantó. Después de la ducha estuve hablando con ella y descubrí que era lesbiana, aunque eso no me desanimó, no se porque. Cuando salimos del hostal decidimos conocer el Berlín bohemio y nos dirigimos al East Side Gallery, la parte que aun se conserva del muro y en el que artistas callejeros han pintado sus ideas. Después de habernos relajado en la playa del otro lado del muro, a orillas del rió  visitamos la sinagoga y después nos fuimos a ver la casa de los okupas. Esta vez la casa se había ido vaciando y ya no respiraba el ambiente de la primera vez que la visité, si lo hubiese sabido hubiese buscado otra de las muchas zonas okupas que hay para visitar. Como el día anterior no pudimos visitar el Reichtag por dentro, a la tarde intentamos colarnos, pero no funciono.

Por la noche compramos algo de postre y fuimos a cenar a casa de mis primos porque mi prima Maggi acababa de llegar de la India. Estuvimos muy bien cenando y hablando con ellos, nos contó sus experiencias en aquel país y nosotros el inicio del viaje, pero, a eso de las 12, nos fuimos porque queríamos salir y sino nos íbamos nos cerrarían el metro. Era un poco tarde cuando llegamos a la zona de marcha y ya estaba casi todo cerrado y, cuando ya nos íbamos a dormir, un grupo de españoles que vivían allí, nos dijeron donde estaba la fiesta. Nos enviaron a unos almacenes que parecían abandonados, pero donde se oía música, así que entramos y nos encontramos con una fiesta rave. La fiesta estaba muy bien montada, con un par de salas para dos tipos de música distintos, una barra improvisada y alcohol. Lo que pasó a la noche no lo puedo decir porque me convencieron, no se como, de no escribir sobre lo que pasó por las noches. Aunque el que lo quiera saber no tiene más que preguntarme fuera del blog.

En conclusión, Berlín es una ciudad distinta, donde puedes vivir mil experiencias y conocer todo tipo de gente. Hay edificios modernos, museos de todo tipo, parques, etc. Historia y modernidad juntas en un mismo espacio. Resumiendo, Berlín es un sitio que nadie se puede perder y todo el mundo debería conocer.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Travelling by train around Europe, we found a city twice destroyed and rebuilt. Our trip begun with a boy making a wish: he wished that there would be a girl in our room.
Berlin has a special charm which no other town has. It is a city that fascinates you, it amazes you in each corner and it makes almost all your wishes true. So we arrived to our room and there was a girl, not too talkative, neither too cute, but the wish came true.
Next morning, we went to visit Berlin and my friends fell in love with the city. They were looking at everything in the walk: monuments, cars and curiosities. They had imagined a different city, more serious maybe, but from Alexanderplatz to the Tiergarten, visiting on our way the Reichtag (with its glass cupule), the Brandenburg Gate and the Check Point Charlie, the city showed itself as it is. That very morning we visited the Pergamon Museum too, a museum in which the most amazing monuments of the mankind. A great museum that amazes anyone and that you should visit if you go to Berlin. At night we met my cousins for dinner in Postdammer Platz, a square rounded by shops and restaurants which is completely illuminated. That night we had dinner in an Australian restaurant and we went back to our backpacker, but on our way home, we found a pub where Metallica and Iron Maiden sounded and we went in for a while.
Our second day in the city started in an embarrassing situation. The previous day I had met an Ozzie girl with a sweet voice who I had been talking to and who smile with every word I said. This day I woke up and I was getting dress, under my sheets, to go for a shower when she woke up and she realized that my hands were in a compromising position. In that moment, our eyes met. Her eyes said 'Are you doing what I'm thinking you're doing?' and mine answered 'Yeah, it's exactly what it seems' (Putting on my trousers, you naughty people). We were looking at each other for some seconds, until she laughed and got up. After a shower we were talking and I found she was lesbian, but it encouraged my intentions instead of stop them. When we got out the hostel, we decided to know the bohemian part of Berlin and we went to the East Side Gallery, the only part of the old wall which had been decorated by some Graffiti painters. After having some relax on the beach at the other side of the wall, in the river bank, we visited the synagogue and went to the most famous squat in Berlin. However, this time the house was half abandoned and not many squatters were still there, I would guide them to another place if I had known that it was like that. Finally, as we could not get into the Reichtag previously, we tried to sneak into, but it was impossible.
At night, we bought some dessert and went to dinner to my cousins' home because my cousin Maggi just arrived from India. We had a great dinner and we were talking, she told us her experiences in that country and we told them the beginning of our trip, but, around 12 o'clock, we went out because we wanted party and the metro closes early. It was a bit late when we arrive to the pubs and they were closed. When we were returning to the hostel, a group of people who lived there told us where to find the party. They send us to some warehouses which seemed abandoned where music was being played, so we went there and found a rave party. The party was awesome, there were a couple of rooms for two different types of music and an improvise bar for alcohol. It is a shame that I cannot tell what happened at nights because I made a deal to kept it secret. However if someone is interested only had to ask me.
In conclusion, Berlin is a different city where you would live a thousand different situations and meet people of all sort. There are modern buildings, museums, parks, etc. History and modernity are together in the same place. Making it short, Berlin is a place that nobody should miss and everyone should visit at least once.

miércoles, 9 de enero de 2013

Un día extraño / A strange day

 El día empezó como todos los demás, pero todo se fue volviendo un cumulo de contratiempos. Para empezar tengo que decir que hubiésemos querido quedarnos en Hamburgo unos días y visitar Bremen de paso, pero debido a que había un festival y que no había albergues disponibles, tuvimos que hacerlo al revés.

La llegada a la ciudad no fue como las demás, cuando llegamos a la estación dispuestos a dejar las mochilas y visitar Hamburgo, nos encontramos con que ya no quedaban taquillas libres en consigna y nos vimos obligados a cargar con las mochilas. Como no había ningún punto de información en la estación, salimos hacia el centro guiándonos tan solo por las torres que veíamos delante nuestra, ya que normalmente están en el centro de las ciudades. Después de un paseo, llegamos a la plaza del ayuntamiento donde había un mercado chino con artesanía y papiroflexia. La plaza está al lado de un río y nos sentamos en su ribera a descansar, momento que aproveché para buscar algo de información de la ciudad. Preguntando a unos guías, me dijeron que lo mejor para ver con el poco tiempo que teníamos era el puerto, así que cogimos los macutos y echamos a andar otra vez. Cuando llegamos al puerto nos pareció un lugar feo e industrial, pero nos adentramos un poco más y vimos almacenes sobre el agua y canales alrededor. Los almacenes se habían convertido en casas y los canales eran todo un laberinto. Cuando salimos del laberinto vimos una gran ciudad flotante, que impresiona a cualquiera que la vea y que va de un lado a otro, el nombre de dicho sitio era Queen Mary II, que es el crucero transatlántico mas grande del mundo.

Volviendo del puerto, nos acordamos de que por la tarde se celebraba la final de baloncesto de los Juegos Olímpicos y empezamos a buscar un sitio donde verla. Entramos en cuatro bares deportivos, pero todos ellos iban a retransmitir el fútbol. Como ya estábamos cansados de llevar las mochilas a cuestas todo el día, volvimos a la estación y, por casualidad, encontramos un bar en el que pudimos ver el baloncesto con la pasión y entrega que solo los aficionados españoles le ponen, incluso aunque eramos el centro de atención.

Al final, pasamos mas tiempo dentro de la estación que visitando Hamburgo. Pero dado que desde la estación al puerto nos costó dos horas, parando para ver alguna que otra cosilla, nos fuimos contentos de haber visto algo de la ciudad y sabiendo que es una ciudad que hay que terminar de ver.
 

 
 
 
 
 

 
Our day began as usual, but it was getting a bunch of misfortunes. Firstly, I should say that we wanted to stay in Hamburg some days and visit Bremen in our way to the first one, but due to a festival held in the city there were no hostels aviable and we had to do exactly the oposite we had tought.

The arrival to the city was not as usual. When we arrived to the station thinking about leave our backpacks there and visit Hamburg, we found that there were no lockers aviable and we had to carry our bags. As it was not a info spot at the station, we got out of the station in our way to the city center just oriented by the view of old towers which usually means city center. After a while, we arrived to the main square where a chinese market was set up and in which handicrafts and origami was sold. That square was next to the river where we sat down to rest for a bit, I used that time to find some information about the city. Asking to some turistic guides, they told me that the best thing to do, in the short time we had, was to visit the port, therefore we took our bags and began to walk again. The port seemed an ugly and industrial place at first, however we went into the complex and we saw old warehouses turned to luxury apartments which where rounded by waters and laberinthyc cannals. When we emerge from the Laberinth we sighted a floating city which impresses to anyone looking at it and usually goes from one port to another. Its name is Queen Mary II and it is the biggest transatlatic cruise in the whole world.

Returning from the port, we remembered that this very afternoon the final of Basketball in the olimpic games was broadcasted and we started to look for a place where we could watch it. As we were tired of carring our bags all the day long, we went back to the station and,  by chance, we found a bar where to watch the game with the passion that only the spanish hooligans show in this kind of events.

Finally, we spent more time at the station than viewing Hamburg. However, due to the two hours we lasted to go from the station to the port, stoping to visit some things, we were happy just seeing the basic in the city and knowing that is a city to stay a couple of days.

sábado, 22 de diciembre de 2012

Visita a los Trotamúsicos / The musicians of Bremen

Como ya habréis adivinado, la siguiente ciudad de nuestro viaje era Bremen. Todos conoceréis la ciudad por el cuento de Los músicos de Bremen de los hermanos Grimm. En él los cuatro animalitos nunca llegaron a la ciudad, pero nosotros si que lo hicimos.

Nada más llegar a la estación nos pusimos a buscar nuestro hostal que estaba cerca de la estación. Resultó ser el mejor hostal en el que habíamos estado, las camas eran buenas y estaba en un lugar céntrico pero tranquilo, aunque la gente allí era un poco aburrida. Como ya era de noche, preguntamos en la recepción donde podíamos ir a cenar y tomar unas cervezas. Nos dieron la dirección de una cervecería en el centro, yendo hacia allí encontramos un puesto de Bratwurst y, como mis amigos no las habían probado, cenamos allí. La cervecería era muy bonita, estaba decorada a modo de bodega con bancos y toneles como mesas, y la cerveza era muy buena, aunque un poco cara. De ahí, fuimos a buscar una zona de bares por donde salir y así conocerla para el sábado. Resultó que no había mucha gente y lo que hicimos fue comprar una cerveza en una tienda e ir a un parque a beberlas tranquilos.

El sábado nos levantamos con animo porque el día anterior habíamos visto que la ciudad era muy bonita. El centro de Bremen es una isla a la que se accede por 4 puentes, en las riberas hay unos paseos que el fin de semana albergan mercados de flores, libros y cosas de segunda mano. Cuando llegamos al centro, lo primero que vimos fue la catedral y, frente a esta, el ayuntamiento, impresionantes construcciones del siglo XV que han sido reconstruidas después de la guerra. Justo al lado del ayuntamiento nos encontramos con la escultura de los Trotamúsicos, la cual hace que se te cumpla un deseo si le tocas las patas delanteras al burro. Justo detrás de la plaza hay un barrio donde se asientan todos los artistas, sus calles son estrechas, en algunas solo cabe una persona, y están llenas de esculturas, pinturas y casas decoradas con distintos dibujos. Ahora el barrio es mas turístico, con restaurantes algo más caros y tiendas de souvenirs, pero sigue teniendo el encanto de ver todo lo que los artistas hicieron. Ya por la tarde y habiendo visitado el centro de Bremen, nos fuimos a comprar y a hacer la colada. Lavar la ropa en un viaje de estos suele significar no salir del hostal en unas 3 horas. Aprovechando nuestra estancia en el hostal, conocimos a un grupo de georgianos que estaba allí de vacaciones. Resultó que uno de ellos vivía en Barcelona y hablaba español, nos pusimos a hablar con ellos y nos dijeron que había una fiesta en una discoteca al lado de nuestro hostal y que nos invitaban a ir con ellos. Les dijimos que queríamos ver algo más de la ciudad y que después nos uniríamos a ellos allí. Volvimos a salir y a cenar en el mismo puesto de la noche anterior y volvimos a la tienda a comprar unas cervezas. El sábado si que se respiraba fiesta, pero al día siguiente teníamos que ir a Hamburgo y mis amigos decidieron volver al hostal. Yo intenté convencerlos para ir a la discoteca con los georgianos pero al final elegimos madrugar para coger el tren el domingo.

El domingo nos fuimos habiendo descubierto una gran ciudad, en la que solo íbamos a estar de paso y en la que hubiésemos querido estar un poco más. Aun así, con la ilusión de seguir con nuestra aventura, pronto empezamos a pensar en el siguiente destino.







As you may have guessed, the next city in our trip was Bremen. All of you probably know this city due to the story written by the Grimm brothers called The musicians of Bremen. In the story none of the four animals arrived to that city, but we did.

When we arrived to the station, we started to search our hostel, which was close to it. It was the best hostel in which we had slept, there were comfortable beds and it was placed in a quiet area next to the city center. However, people there were a bit boring. It was at night when we arrived, so we asked in the reception desk where we could go to have dinner and some beers. They told us about a brewery in the city center, going there, we found a stall where eating a Bratwurst and, as my friends hadn't tasted it yet, and we had dinner there. The brewery was nice, there were benches and barrels as tables and the beer was good, although it was a little bit expensive. After a couple of beers, we went to look for some pubs to go out and, by the way, know where we could go on Saturday. As there weren't many people, we bought one beer in a liquor store and went to a park.

On Saturday we woke up animated because the previous day we had seen how nice the city was. The center of Bremen is an island between two arms of a river, which had 4 bridges as entrances. There are boulevards at the banks of the rivers where, at weekends, flowers, books and second-handed stuff's markets are placed. As soon as we arrived to the city center, we saw the cathedral and, in front of it, the city hall. Two buildings from the fifteen century that have been restored after the Second World War. Just in the left side of the town hall we found a sculpture of The musicians of Bremen. It is said that by touching one of the front legs of the donkey and making a wish, it comes true. Behind the main square there is a district where many artists live, its streets are narrow, some of them by the width of a person, and they are full of sculptures, paintings and colorful houses. Nowadays that district is more touristic than ever, with some restaurants and souvenirs shops, a little bit more expensive than others, but it's still got some charm. In the afternoon and, having visited the city center, we did shopping and the laundry. Washing our clothes in a trip of this kind usually means to be around 3 hours stuck in the hostel. In the hostel we met a group of Georgian men who were on holidays. We learned that one of them live in Barcelona and talk Spanish. We began to talk to them and they told us that there were a disco near our hostel and they invited us to go with them. We told them that we wanted to visit the city again, but we would go to that disco later. We went out again, we had dinner and bought beers at the same place we had done the previous night. On Saturday, we could feel the party, but the next day we had to catch a train to Hamburg and my friends decided to get back to the hostel. I tried to convince them to go to the disco with the people we had met before, but, finally, we chosen sleeping and catch that train.

On Sunday, we moved out knowing that we had discovered a great city, in which we had planned to be for some hours and where we would wanted to be a bit longer. Nevertheless, excited with the possibility of knowing more places, we soon started to think in our next destination.

miércoles, 19 de diciembre de 2012

Historia de dos ciudades / Story of two cities

Esta historia comienza en el tren donde nos encontramos a los mochileros, Rockabilly y el Grafitero los llamábamos, una pareja de sevillanos muy dispar que, por suerte, llevaban ron en la mochila, que unido al embutido que nosotros llevábamos nos amenizó mucho el viaje, el cual hicimos en el rellano del tren, como pasó de aquí en adelante.

Hay que decir que en Amsterdam tuvimos mucha suerte, en principio no teníamos hostal y pensábamos dormir en la estación, pero acompañamos a los sevillanos a su hostal y nos asignaron 2 camas para tres personas. Una vez instalados en el hostal decidimos dar una vuelta a una ciudad que teníamos muchas ganas de visitar. Nos quedamos sorprendidos de que apenas había coches en las calles, pero dado la hora que llegamos, no le dimos mucha importancia. Nos aventuramos por el Barrio Rojo, pero el distrito mas famoso de la ciudad estaba casi desierto y todo cerrado. Dada la avanzada noche, fuimos a un bar donde tomamos unas cervezas y después a buscar bares y discotecas donde habría ambiente. Al final, nos dimos cuenta de que no había nada y volvimos al hotel, al que nos costó llegar 2 horas porque estaba a las afueras.

El jueves amaneció y fuimos a visitar la ciudad. De camino al centro vimos que todo el mundo se movía en bici y alquilamos unas nosotros mismos. Como Jonathan ya había visitado la ciudad le dejamos hacer de guía. Con el visitamos gran parte de la ciudad monumental, fuimos a la catedral, a la plaza principal, a la casa de Anna Frank, etc. Después de todo esto llegamos a un parque donde va mucha gente a hacer ejercicio  en el cual tuvimos unos percances con las bicicletas debido a que eran bicicletas de paseo, y nos costó un poco acostumbrarnos a ellas, y a que teníamos que frenar con los pedales. Los percances no fueron serios, uno de nosotros se cayó al evitar a una mujer y el otro se empotró contra una árbol, pero después de unas risas seguimos como si nada. Cuando volvíamos al centro de la ciudad fue cuando descubrimos el miedo. Nuestro guía era un ciclista kamikaze que no se fijaba en semáforos ni señales y nos hacía ir esquivando los obstáculos que se nos ponían delante, a veces incluso algún tranvía  Como nos teníamos que recuperar del tour en bicicleta, fuimos a un Coffee Shop a relajarnos y tomarnos una cerveza.
A la noche salimos, ya que habíamos visto ambiente durante la tarde, y nos encontramos otra ciudad distinta. La ciudad de los sueños (o de las pesadillas según quien lo mire) había transformado las calles, donde durante el día había gente comprando, familias paseando y puestos de mercadillo, ahora había gente joven divirtiéndose, bebiendo y fumando, y unos escaparates rojos que llaman mucho la atención, donde musas, ninfas y valquirias venidas de todas partes del planeta te incitaban para quedarte para siempre atrapado en su mundo. Viendo que nos resistíamos a la prueba, la misma Afrodita, la diosa del amor y la belleza que hace enloquecer de amor a los hombres a primera vista, decidió aparecer en el cuerpo de una chica morena de ojos verdes con una sonrisa preciosa y cara de buena. En ese momento mi resistencia mermó mucho y estuve a punto de caer en la tentación, lo cual no ocurrió gracias a la ayuda de mis amigos. Para olvidar a la diosa nos fuimos a tomar unas cervezas a uno de los bares mas típicos de Amsterdam y ya no volvimos a verla.

La mañana siguiente fuimos al mercado de las flores, lo único que no nos había dado tiempo a ver, y aprovechamos para comprar una flores como obsequio a nuestra nueva diosa. Es un gran mercado donde se venden plantas procedentes de todo el mundo y que es muy colorido, por eso es interesante visitarlo. Como punto final de nuestra parada en Amsterdam, hicimos la ofrenda y nos dirigimos hacia la estación, donde a mediodía cogimos el próximo tren para encontrarnos con los Trotamúsicos.
Aquí podéis ver otra visión de las primeras jornadas de viaje.







This story begins in a train where we met two other backpackers, Rockabilly and Graffiti Maker as we called them, a couple of friends from Sevilla who had a bottle of rum in their backpack, which joined to the ham we had in our backpack made our journey nicer that it was supposed to be, because we were placed on the hall of the train, as we would be from that moment.

I should say that we were lucky in Amsterdam, when we arrived we didn't have booked a hostel and we were thinking of sleeping at the station, but we went to the hostel were the other guys were going to sleep and we got two beds for three people. Once we were accommodated in our rooms, we decided to walk around a city we really wanted to visit. It was a surprise for us that too few cars were seen on the streets, but we didn't think much about it because of the late time it was. We went to the Red District, but the most famous district in the city was empty and everything in it closed. As the night got dark, we got into a pub to have some beers and after that we looked for places where go party. Finally, we realized that there were no parties and we got back to our hostel, which were outside of the city center and we last two ours to arrive to.

On Thursday, when the sun broke, we went to visit Amsterdam. In our way to the city center, we saw everybody riding bikes and we hired three for ourselves. As Jonathan had visited the city before, we let him be our guide. We visited a great part of the monumental city, e.g. the main cathedral, the main square, Anna Frank's house, etc. After visiting the city center, we arrived to a park which is full of people jogging and practicing some other sports. In that park we suffer some mishaps due to the difficulty we had to get used to that bikes in which we had to slow down with the pedals. They weren't serious mishaps, one of us fell down trying to avoid a woman and another one crashed with a tree, we laugh at it and kept going like nothing had happened. When we went back to the city center, we knew what fear was. Our guide was a kamikaze cyclist who didn't care about traffic lights of signals and made us go dodging everything in our way, even a tram. As we had to recover ourselves from that frightening experience, we entered in a Coffee Shop to relax and have a beer.

At night, we went out because we had seen more people during the afternoon, and we found a totally different city. The city of our dreams (or nightmares, depends on people) had transformed its streets. Where during the day we had seen people shopping and families walking around, now all you could see was young people enjoying, smoking and drinking, and some red lights framing windows where muses, nymphs and Valkyries from around the globe incited you to stay with them in their world. Noticing that we resisted that challenge, Aphrodite, goddess of love and beauty who drives a man crazy in love as soon as he looks at her, appeared in the body of a brunette, green eyes girl with a gorgeous smile and innocent face. At that moment, my resistance fell to minimum levels and I almost yield to temptation, which didn't happen because my friends helped me. We had to forget that encounter with the goddess, so we went to have some beers to one of the most famous pubs in Amsterdam and we haven't seen her anymore.

The next morning, we visited the only place in the city we couldn't in previous days, the flowers market, where we bought a bunch of flowers as an offering to Aphrodite. It is a great market where plants from all around the world are sold and it is really colorful. Finally, we make that offering to our goddess and, at midday, we went to the train station where we caught a train to Bremen.